sobota, 18/5/2024 | 8:02 CEST
You are here:  / Edukacja i Nauka / Dziewięć lat doświadczeń za nami!

Dziewięć lat doświadczeń za nami!

post by related

related post

Mija już dziewiąty rok działalności naszego biura. Z tej okazji chcielibyśmy się podzielić z Państwem przemyśleniami, które przez okres sześciu lat powstawały w naszym biurze oraz wszystkich innych miejscach bezpośrednio z naszą agencją związanych. Przemyślenia może istotne, może błahe wreszcie może po prostu głupie jednak są i mamy zamiar wylać je na papier. Tłumaczenia wykonujemy już przeszło 6 lat z czego jesteśmy niezmiernie dumni. Cieszy nas fakt, że na przełomie szczęściu lat działalności pozyskaliśmy wielu klientów. Współpracę z nami nawiązały zarówno firmy polskie jak i zagraniczne. Wykonywaliśmy tłumaczenia dla ponad 1500 klientów z czego wielu z nich współpracuje z nami do dnia dzisiejszego. Aby nikogo nie pominąć nie będziemy wymieniać poszczególnych współpracujących z nami klientów, a są wśród nich firmy bardzo znane, tytani polskiej gospodarki i nie tylko. Agencja tłumaczeń BTE dumna jest z wypracowanego portfolio. To dzięki Wam możemy się nim szczycić. Serdecznie dziękujemy za lata dobrze układającej się obustronnej współpracy, z której myślę obie strony są zadowolone. Jeśli i Państwo chcieliby złożyć zamówienie na tłumaczenie w naszej agencji zapraszamy do przesłania zapytania ofertowego drogą elektroniczną. Odpowiadamy na nie do 60 minut. Jako, że obsługujemy klientów z całej Polski oraz całego świata:

Przyjmujemy dokumentu w celach wykonania tłumaczenia, drogą elektroniczną. Tą samą drogą odsyłamy przetłumaczone dokumenty.
Jak wygląda to w praktyce?
Klient przesyła dokument w celu wyceny usługi. Biuro Tłumaczeń aściślej konsultant przygotowuje bezpłatną wycenę tłumaczenia przesłanych materiałów, którą następnie przesyła w formie wiadomości mailowej do klienta. Jeśli oferta naszej agencji zostanie potwierdzona, zamawiający, składa pisemne zamówienie na tłumaczenie w BTE. Zamówienie składa się z takich elementów jak termin wykonania tłumaczenia, tematyka tekstu źródłowego, liczba stron tekstu źródłowego, i przede wszystkim dane zamawiającego. Ostatnim elementem formularza jest własnoręczny podpis zamawiającego. Tak opisany i opieczętowany formularz trafia do nas. Konsultant naszego biura potwierdza przyjęcie zlecenia w danym terminie. W wyznaczonym dniu przesyłamy tłumaczenie drogą elektroniczną.